HASTA ARRIBA

Hasta arriba

W.E. Browman

Traducción de Julia Osuna

Barcelona, 2016

194 páginas

hasta-arribaDécadas después de merecérselo, llega a España este clásico de la literatura de montaña. ¿Puede afrontarse con humor todo lo que tenga que ver con el riesgo? Simón Elías lo ha demostrado en sus crónicas. Ahora llega el delirante libro de Bowman con prólogo del mismísimo Bill Bryson. No se puede pedir más.

Cuanto más solemne y alta sea la cumbre que se quiere alcanzar, más divertidas y duras serán las caídas. Sobre todo si los alpinistas son: un médico que siempre está enfermo, un guía experto en orientarse que siempre se pierde, un lingüista que jamás entiende qué le dicen, un animador desanimado, un jefe a quien nadie (menos mal) hace caso, y decenas de botellas de champán (con fines medicinales).

“Hasta Arriba” es un clásico del humor británico y un libro de culto para varias generaciones de alpinistas y escaladores, además de un referente de la literatura de aventuras y montaña del siglo XX.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *