Loto

LIJIA ZHANG

LOTO

Traducción de Aurora Rice.

ESPUELA DE PLATA

«En China, la palabra prostitución es turbia y fea». Nadie habla del tema, pues aparte de ser ilegal es un tema tabú, pero afecta las vidas de millones de jóvenes, casi todas inmigrantes de las zonas rurales de China que se marcharon de sus casas en busca de un futuro mejor. Son repudiadas por la sociedad, maltratadas y agredidas por clientes y policías que, en ocasiones, son la misma persona. Lijia Zhang logra atrapar al lector con la conmovedora vida de Loto, una joven prostituta en Shenzhen, la ciudad del pecado. Conoceremos sus orígenes, cómo abandonó su pueblo para ir a trabajar a una fábrica en la ciudad y así pagar los estudios universitarios de su hermano pequeño y cómo acabó convirtiéndose en prostituta. Nos hará llorar y también reír, y de su mano conoceremos los entresijos del día a día de un salón de masajes con unos personajes que no podremos olvidar fácilmente. A través de sus páginas nos adentraremos en la compleja cultura china, que por un lado condena la prostitución pero que, a su vez, la perpetra a través de la tradición. La autora, que se inspiró en la historia secreta de su propia abuela, vendida a un burdel en su juventud, pasó doce años documentándose para escribir esta novela que, por vez primera, logra dar voz y visibilidad a la terrible situación actual de la prostitución en China.

Lijia Zhang creció en un complejo residencial para trabajadores en Nankín (1964) junto al río Yangtsé. Fue una excelente estudiante y soñaba con ir a la universidad y convertirse en periodista y escritora hasta que, a los 16 años, la sacaron del colegio para empezar a trabajar en la misma fábrica de misiles donde lo hacía su madre. Aburrida hasta la saciedad de engrasar piezas de maquinaria buscó una vía de escape a través de la lectura y la escritura y comenzó a aprender inglés por su cuenta. Después de una década en la fábrica logró mudarse a Inglaterra donde realizó su sueño de estudiar periodismo. Cuando regresó a China, tres años después, trabajó para corresponsales extranjeros y finalmente como periodista. Sus memorias Socialism is Great!, publicadas en 2009, han sido aclamadas por la crítica y traducidas a siete idiomas. Para la autora de Loto, la prostitución revela la realidad cargada de tensiones sociales y la división entre la población urbana y rural, así como la exponencial inequidad de género y el eterno conflicto entre tradición y modernidad. En la actualidad, Lijia reside entre Pequín y Londres y es una de las pocas autoras chinas que escribe en inglés para medios internacionales como, por ejemplo, The New York Times.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *