Inicio » Entradas etiquetadas con » Japón
‘Si pudiera cambiarlos’, anónimo

‘Si pudiera cambiarlos’, anónimo

Si pudiera cambiarlos Anónimo Traducción de Jesús Carlos Álvarez Crespo Satori Gijón, 2018 298 páginas   Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca   Cabe decir, antes que nada, que el trabajo del traductor y editor, Jesús Carlos Álvarez Crespo, es exquisito. El texto bien lo merece, pero su labor para darnos a conocer esta novela, […]

Si pudiera cambiarlos

SI PUDIERA CAMBIARLOS. TORIKAEBAYA MONOGATARI Un relato transexual en el Japón antiguo. La insólita historia del siglo XII que fascinó al premio Nobel Yasunari Kawabata. Editorial: SATORI Traductor: Jesús Carlos Álvarez Crespo Sadaijin, un alto cargo de la Corte Imperial, es padre de un hijo y una hija, ambos hermosos como joyas radiantes y tan […]

Seguir leyendo …
‘Cerezos en la oscuridad’, de Higuchi Ichiyò

Cerezos en la oscuridad Higuchi Ichiyò Traducción de Hiroko Hamada y Virginia Meza Satori Gijón, 2018 304 páginas Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca Cuando alguien es delicado, lo es para todo. La representación costumbrista de la vida japonesa que vamos a leer en Cerezos en la oscuridad es delicada, como si estuviera escrita con […]

Seguir leyendo …
Cerezos en la oscuridad

CEREZOS EN LA OSCURIDAD ICHIYO HIGUCHI Nº de páginas: 320 págs. Editorial: SATORI Una mirada hacia la mujer que captura momentos vitales que comunican al lector la opresión a la que les se sometía, no tanto aplastadas por el hombre (que lo eran) sino por una sociedad que las relegaba a un papel inferior y sumiso. Dramas ocultos […]

Seguir leyendo …
‘El amor de un idiota’, de Tanizaki Junichirò

El amor de un idiota Tanizaki Junichiro Traducción de Makiko Sese y Daniel Villa Satori Gijón, 2018 285 páginas   Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca Este es un libro que explica cómo funciona el cerebro de una obsesión amorosa. Falta, aunque Tanizaki Junichiro disponga del suficiente talento como para dejarnos intuirlo, la mente contraria, […]

Seguir leyendo …
El amor de un idiota

El amor de un idiota Jun’ichirō Tanizaki SATORI   La vida de Joji, un oficinista soltero de carácter tranquilo, da un vuelco cuando conoce a Naomi, una hermosa jovencita que trabaja como camarera. Deslumbrado por su peculiar belleza de piel blanca y rasgos casi occidentales, Joji se ofrece a costear su educación al tiempo que […]

Seguir leyendo …
‘Hombres imprudentemente poéticos’, de Víctor Hugo Mae

Hombres imprudentemente poéticos Víctor Hugo Mae Traducción de Martín López Vega Rata Books Barcelona, 2018 262 páginas   Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca Si uno no supiera que esta novela, o esta especie de estampas emocionales que construyen algo parecido a una hermosa novela, sucede en Japón, fácilmente se remitiría a África. Es cierto, […]

Seguir leyendo …
‘Tiempo de Hiroshima’, de Suso Mourelo

Tiempo de Hiroshima Suso Mourelo La línea del horizonte Madrid, 2018 135 páginas   Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca Todavía emocionados por la belleza de En el barco de Ise, se publica este libro sobre la estancia del autor en Hiroshima, una ciudad que atrae solo por el efecto de llamada del terror. Sin […]

Seguir leyendo …
Tiempo de Hiroshima

TIEMPO DE HIROSHIMA SUSO MOURELO LA LÍNEA DEL HORIZONTE A Hiroshima hay que acercarse desde el presente, sin trazos de color sepia, sin negrura, pues lo negro, nos dice el autor, ya está contado. En la ciudad de los seis brazos, los que traza el río Ota hasta deshacerse en el mar interior de Seto, […]

Seguir leyendo …
Nubes flotantes

NUBES FLOTANTES FUMIKO,HAYASHI Editorial:SATORI La segunda novela de Hayashi Fumiko editada por Satori Ediciones tras “Diario de una vagabunda“. En “Nubes flotantes”, llevada al cine por Mikio Naruse en 1955, la escritora nipona relata una historia de amor atormentado y la lucha de una mujer por salir a flote en la cruel realidad del Japón […]

Seguir leyendo …