“Puente de Vauxhall”, Diana de Gales y Javier Sebastián

 

«La hermana Loretta María había viajado por los continentes, dominaba la cocina como nadie, en especial la repostería. Fue asistente religiosa de princesa Diana, hasta que un día no le dejaron verla más. Cuando su cerebro esté en la bandeja de un laboratorio, la echaré en falta. Sé que entonces querré hacerme monja yo también, cumplir muchos años y morir en Saint Mary una tarde lluviosa junto a la ventana

puente-de-vauxhall_9788423347780
Puente de Vauxhall, de Javier Sebastián.

Actualidad editorial:

¿Qué hay detrás de la teoría conspirativa que niega que su muerte fuera un accidente? Javier Sebastián vuelve a la novela con Puente de Vauxhall (Editorial Destino, 2014), una original novela de espías que da una vuelta de tuerca a un hecho que conmocionó el mundo, la muerte de Diana de Gales. Un relato clarividente acerca de la identidad y la memoria, la lealtad y el engaño que confirma la trayectoria de un escritor sorprendente dentro del actual panorama literario español. En los meses previos a la muerte de un personaje tan querido, admirado y polémico como lady Di, una intriga inusitada se despliega desde los servicios secretos de inteligencia, el MI6…

La hermana Loretta María Semposki se ofrece voluntaria para participar en un experimento sobre las grandes memorias del mundo. Su cerebro privilegiado guarda al detalle delicados acontecimientos de los que formó parte y que narrará a otra mujer de la que no conoce la identidad, separadas por un biombo. Años después, de los seis cuadernos conservados con la narración de la hermana Loretta, han sido robados dos, y el coronel Dolado del cuartel general del MI6, situado en el puente de Vauxhall, recurrirá a la monja que los escribió para que restaure con nuevas conversaciones la historia perdida. Mientras, otra facción de los servicios secretos parece querer evitarlo. ¿Qué es lo que resulta tan peligroso de la narración de la hermana Loretta? ¿Qué peligrosos secretos puede guardar? ¿Podría iluminar las zonas oscuras que rodearon la  muerte de Lady Di? Lo cierto es que la hermana Loretta era además asesora, amiga y consejera de la princesa.

La princesa Diana es un personaje del que todo el mundo cree que lo sabe todo: conocemos al personaje público, su timidez, la incómoda familia a la que perteneció, fue la mujer más fotografiada del mundo. Pero eso es solo una construcción. Detrás está la mujer a la que no dejaron gobernar su vida. Una vida que se resume en su final, como una metáfora. Puente de Vauxhall es una especulación sobre ese final, un cúmulo de preguntas no respondidas invitan a ello. Así pues, el relato es una averiguación llena de secretos, dobleces, medias verdades. Y, sobre todo, sorpresas.

El último día de agosto de 1997, día del accidente, se dieron muchas circunstancias inexplicadas: el Mercedes donde viajaban la princesa Diana Y Dodi había sido robado una semana anterior y nadie lo revisó antes de hacer el servicio, todos los radares estaban apagados esa noche a lo largo del trayecto, el chófer Henri Paul llevaba el equivalente a ocho vasos de whisky pero no se le ve tambalearse en las imágenes previas de las cámaras de seguridad del Ritz, además tenía un fajo de billetes en el bolsillo, The Sun publicó una anotación manuscrita de la princesa Diana en la que anunciaba que la iban a matar en un accidente de automóvil, tras el choque en el puente d’Alma tardaron mucho en llevar a la princesa Diana al hospital, el embalsamamiento fue absolutamente irregular y prematuro. Y, naturalmente, había un móvil.

El buen espía es un hombre gris y anodino, quizás ni siquiera demasiado intrépido. Así, una monja de un colegio en Shaftesbury, que además acaba en clausura, y una alumna suya de 15 años pueden ser dos espías perfectas. Sobre todo, si no saben que lo son. Si creen que están haciendo algo muy distinto de lo que en realidad hacen. He aquí una de las claves de Puente de Vauxhall. Dos mujeres, más la narradora, que son utilizadas por el espionaje sin saberlo.

Javier Sebastián (Zaragoza, 1962) es autor de las novelas La casa del calor, El hombre constante, Historia del invierno, Veinte semanas y El ciclista de Chernóbil, traducida al italiano, alemán, francés y holandés, incluida en la SWR Bestenliste de Alemania, premio Cálamo «Libro del año 2011» y elegida entre las diez mejores novelas extranjeras publicadas en Francia en 2013 por Courrier International.

 

Puente de Vauxhall.  Javier Sebastián.  Editorial Destino, 2014.  230 páginas.  16,90 €

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *