Aparece un manuscrito inédito de Borges que plantea final alternativo a un cuento

Categoría: +Medios,top3 | y tagged con |

borges

Tema del traidor y del héroe” es uno de los cuentos incluidos en Ficciones, una de las historias más decididamente borgesianas, en la que se encuentran elementos que de inmediato se reconocen como el estilo inconfundible del argentino: la paradoja histórica, el patetismo heroico, las alusiones a la literatura inglesa y también el final inesperado, aquel que hace dudar al lector sobre la realidad de los hechos narrados —y más aún, sobre la realidad de la realidad misma.

Curiosamente, a propósito del final del cuento, Borges planteó uno distinto al que conocemos, o al menos eso es lo que sugiere un manuscrito que los investigadores Germán Álvarez y Laura Rosato encontraron recientemente en la hemeroteca de la Biblioteca Nacional de Argentina, el cual, además de la importancia literaria, destaca porque “se trata del primer manuscrito importante de Borges que está en custodia del Estado argentino, ya que todos los otros se han vendido al exterior o se encuentran en manos privadas”, según declaró Ezequiel Grimson, director de Cultura de la Biblioteca.

En cuanto a la narración, la alternativa pensada por Borges se refiere al descubrimiento de los pasajes “menos dramáticos” de que Shakespeare el protagonista del cuento, Fergus Kilpatrick, intercaló en su propia historia; cuando su nieto, Ryan, se da cuenta, sospecha que se trata de pistas dejadas para que un intérprete futuro descubriera la verdad sobre su traición y su heroísmo. Solo que Ryan, en vez de proceder de este modo, decide callar ante el descubrimiento y, mejor, publicar un libro que aumente todavía más la fama de su abuelo.

De acuerdo con los investigadores, con esto “metáfora intertextual” es elevada a una suerte de segunda potencia, difuminando las fronteras entre realidad y ficción, uno de los juegos predilecto de Borges.

Al respecto Violeta Gorodischer, del diario argentino La nación, escribe:

Es que de alguna manera, el autor parece haber esparcido huellas que ratifican la idea que señaló Beatriz Sarlo con respecto a Historia Universal de la Infamia: el uso de la repetición con variaciones de historias que no le pertenecen. Acaso toda su obra sea una combinatoria dominada por la idea de que la literatura es un texto infinitamente variable y ninguno de sus fragmentos puede aspirar al nombre de texto original.

[La Nación]

Related Posts with Thumbnails

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.