Traducciones de títulos literarios

Escrito por María Bravo @Labocadellibro Cuando yo era chico, ignorar el francés era casi ser analfabeto. Con el curso de los años pasamos del francés al inglés  y del inglés a la ignorancia, sin excluir la del propio castellano (Jorge Luis Borges, Prólogos). Uno de...

10 libros escritos bajo la influencia de las drogas

Existe un añejo debate entre si el uso de drogas psicoactivas puede potenciar los alcances de un escritor, favoreciendo su prosa o su poesía, llevándolo a jardines alternativos de realidad donde puede fluir el Logos de forma cristalina (lengua crisálida) o si alterar...

American Pulp

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=aAZB2_yfHAs[/youtube] Los elementos del cine negro Hilario J. Rodríguez           De entre todos los géneros cinematográficos, el cine negro es el menos soñador. No hay en él ni los síntomas de sonambulismo que pueda tener el...

Arde Mississippi… ¿todavía?

Por Rebeca García Nieto   No tengo por costumbre incitar a los lectores a hacer algo ilegal, pero esta vez la ocasión lo merece. Sé que hacer una incursión en el Yoknapatawpha County, cuyo único y exclusivo propietario es William Faulkner, implica cometer un...