Vesania

Kris Van Steenberge

Vesania

TRADUCCIÓN DE GONZALO FERNÁNDEZ GÓMEZ

Acantilado

 

A finales del siglo XIX, en una pequeña aldea belga llamada Woesten, la joven Elisabeth sueña con desplegar la alas para echar a volar por su cuenta, pero al descubrir que se ha quedado embarazada se ve forzada a casarse. Ocho meses después dará a luz a sus gemelos, el hermoso Valentijn y una criatura terriblemente malformada a la que su padre, el doctor Guillaume, se negará siquiera a dar nombre. La llegada de la guerra en 1914 no será la única tragedia que se cernerá sobre la tranquila aldea flamenca. Vesania, la primera novela de Kris van Steenberge, es una imponente narración contada desde los distintos puntos de vista de sus cuatro protagonistas—Elisabeth, Guillaume, Valentijn y el Innominado—, escrita con una elegancia y una maestría dignas de un escritor consagrado.

Premios

Premio Debuutprijs 2014 al mejor debut literario en neerlandés de Bélgica.
Premio De Bronzen Uil 2014 al mejor debut literario en neerlandés de la provincia de Amberes.

Comentarios de la prensa

«Vesania parece un relato de otros tiempos, pero es una jugada maestra de sorprendente actualidad».
Erik Vlaminck
 
«Van Steenberge no escribe con tinta, sino con dinamita. ¡Hay que leerlo!»
En el magacín televisivo holandés De Wereld Draait Door

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *