“Escribir un poema sobre la libertad y verlo arder”, de Nuno Brito

Por José Ángel García Caballero.

NUNO BRITO. UNA POÉTICA CREADORA DE SOL.

Hace cinco años tropecé con la poesía de Nuno Brito, me pidieron traducir unos poemas para una revista y, a raíz de ello, me sumergí en los versos de O desenhador de sóis. Recuerdo una lectura amable, de buena conversación, como fueron los correos que intercambié con el poeta para pulir las traducciones que estaba realizando. Esto es anecdótico y, tal vez, no diga mucho sobre su poesía, pero intentaré explicarme a lo largo de estas líneas.

Cuando me llegó la noticia de que una antología de su poesía iba a ser publicada en España, sentí una alegría muy limpia, creo que de alguna forma empatizando con el quehacer poético de Brito. Y en efecto, cuando la bella edición llegó a mis manos Escrever um poema sobre a liberdade e vê-lo arder (Ed. Liliputienses, 2022), comencé a pasearla por cafeterías y bancos del parque, mientras jugaban mis hijos. Leer sus poemas al lado del juego y la celebración, creo que ha sido un acto de justicia.

Y la justicia es, de alguna manera, un juego de equilibrios. Así quiero hablar de su poética: elabora paisajes mediante una delicada construcción armónica, en los que la belleza alterna con lo sórdido en rítmico dinamismo. Busca el poeta una relación de convivencia que le permita aceptar todas las posibilidades del mundo. Lo encontramos en el primer verso de esta antología: La felicidad es un molino.

Este inicio plantea un recorrido por poemas extraídos de sus siete libros. Desdeñando el criterio cronológico, la edición acierta al establecer un orden armónico, paisajístico, como decía antes.

La poesía del autor de Oporto brota así en destellos que atraen la mirada lectora. En este sentido, con esa manera suya de hablar de la existencia trazando paisajes, en el poema Oda gente escribe: El tiempo, perverso en existir, conjunto de limones en huida. De este modo, sus poemas atraviesan las motivaciones y preocupaciones humanas: la paternidad, el amor, la espera, el paso del tiempo.

Poemas que beben de la cultura y idiosincrasia portuguesas, desde Pessoa al Fado, siendo uno de los versos más bellos y cautivadores del poemario el siguiente: Tal vez los poemas sobre barcos sean,/ sin duda, los más sinceros.

Alterna una escritura cercana, cotidiana, con elementos surrealistas (en las imágenes, en las alteraciones tipográficas…) que dan esa sensación de paisaje en constante construcción, esperando, tal vez, la colaboración del lector. Me acerco, por ejemplo, con dolor y admiración a este fragmento:

Nunca he querido ser un poeta, sólo quise ser un barco en llamas. Un barco violado por su tio todas las mañanas y todas las tardes, un barco que por las noches lee a Bataille- Un barco que se aparta de los otros barcos si no tiene cuidado, un barco que sólo quiere ser puente, límite y Unión. (…)

 El poeta no deja de insistir en una búsqueda de globalidad, tratando de que el poema sea una herramienta de captación, de absorción, que será al mismo tiempo generadora de luz, o de sol, como sugieren sus imágenes:

Pueblo de las nueve montañas
Que también sois semilla
Y semen
Y oración
Llenad vuestros ojos de sol
Porque también sois SOL

   En definitiva, una poética viva, eclosionando en su diversidad, lo dice bien: Hay muchos caminos en el mundo y los caminos les gusta ser plurales.

Un acierto, por tanto, bienvenido a la lengua castellana. Nace el libro en el seno de la nueva colección Literatura de contrabando, dedicada a la poesía en lengua portuguesa, de la editorial Liliputienses. Y en este aspecto, me gustaría reseñar el excelente trabajo de la traductora y directora de la colección, Leonor López de Carrión, que ha construido un puente de proximidad y claridad en su trabajo.

Acabo estas líneas con dos versos del poema El dibujante de soles para invitarles a la lectura calmada, a la buena conversación: De todo lo que digo conserva la espuma de ciertas palabras / cuando llegan a ti.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *