El origen y la evolución del español

Categoría: Novela,top2 | y tagged con | | |

Por Elena Saavedra, en colaboración con YouAreWriter.

1. Introducción

El idioma Español, también llamado Castellano, igual que el Portugués, Catalán, Gallego y Provenzal, Frances, Italiano y Retorromano, se originan a partir de la transformación del Latín.
Las diferentes lenguas nativas que se hablaban en la península Ibérica, antes de la prolongada dominación romana; a excepción del Vascuence, desaparecieron dejando solo algunos vestigios aislados y voces toponímicas. Para entonces un latín vulgar con características dialectales, remplazó lo que al postre existía en la provincia romana de Hispania.

En el S XI las que prueban sus características típicas castellanas naturales de la típica Castilla la Vieja al sur de la antigua Cantabria. La nueva Lengua para entonces evoluciona según el sino de una misión imperial a partir del momento en que Castilla se eleva a Reino Poderoso y se consolida como la bandera de la Unidad Hispánica.
Elementos básicos en el desarrollo idiomático hacia los Siglos IX y X, fueron los Glosarios (Emilianense y Silense), tipos de diccionarios latinos primitivos donde al lado de las palabras latinas se escribían las Romances correspondientes.
En el siglo XI el idioma ya expresaba claramente la Épica de los Cantares de Gesta y con esto se destacaba el primer ícono de la Literatura española: El Cantar del Mio Cid, obra concluida finalmente hacia el S XII.
Hacia el S XIII se incorporan expresiones de otras lenguas, se aplica como instrumento en la expresión científica-histórica y se da un gran paso al fijar la Prosa Castellana. La Gran influencia de la Francia y su protagonismo, generan la obligada inclusión de Galicismos dentro del léxico.
La incorporación de expresiones populares, y las variantes de cultismo poético, así como los neologismos a partir del latín o el griego; enriquecieron notoriamente la lengua española.

Al Final del S. XV y todo S. XVI surge el período llamado de Grado máximo de Universalidad del idioma, pues en el reinado de los llamados Reyes Católicos, España se unifica como estado y exporta su Lengua Castellana América. El Filólogo Nebrija en 1492 publica la Gramática Castellana dando un destacado impulso al español uniéndolo entonces al latín renacentista.
Al amanecer del S.XVII (1605), don Miguel de Cervantes Saavedra, con la obra máxima de la Prosa española: El Quijote de la Mancha, dará muestra del ejemplo vivo y armónico del refranero popular y de la elegancia renacentista heredada de uno de los mejores momentos del desarrollo artístico y cultural. Quevedo con su Conceptismo y Góngora con su Culteranismo hacen gala de la riqueza del lenguaje barroco.
En Los Siglos XVI y XVII, el español se consolida, define sus rasgos básicos y se modifica y acomoda la Fonética.

Hacia 1771, Siglo XVIII, La Real Academia de la Lengua publica su Diccionario de Autoridades, obra que reglamenta la Ortografía, la Redacción y las normas de Gramática

2. La academia española

La Real Academia Española (RAE) es un organismo que se dedica a la elaboración de reglas normativas para el idioma español y a trabajar por la unidad del idioma español en todos los territorios en los que se habla, en coordinación con las restantes 21 Academias nacionales. Estas normas se ven plasmadas en el Diccionario de la lengua española y recogen tanto gramática como ortografía. El propósito de este diccionario es garantizar una norma lingüística común. Se trata de una institución cultural española fundada en 1713 por un grupo de ilustrados liderados por Juan Manuel Fernández Pacheco, concibieron la idea de crear una academia dedicada a trabajar al servicio del idioma nacional Su sede está en Madrid (España), pero tiene filiaciones con las academias nacionales de los 21 países hispanohablantes. Todas juntas forman la Asociación de Academias de la Lengua Española.

La Asociación de Academias de la Lengua Española está integrada por las veintidós Academias de la Lengua Española que existen en el mundo: la Real Academia Española (1713), la Academia Colombiana de la Lengua (1871), la Academia Ecuatoriana de la Lengua (1874), la Academia Mexicana de la Lengua (1875), la Academia Salvadoreña de la Lengua (1876), la Academia Venezolana de la Lengua (1883), la Academia Chilena de la Lengua (1885), la Academia Peruana de la Lengua (1887), la Academia Guatemalteca de la Lengua (1887), la Academia Costarricense de la Lengua (1923), la Academia Filipina de la Lengua Española (1924), la Academia Panameña de la Lengua (1926), la Academia Cubana de la Lengua (1926), la Academia Paraguaya de la Lengua Española (1927), la Academia Boliviana de la Lengua (1927), la Academia Dominicana de la Lengua (1927), la Academia Nicaragüense de la Lengua (1928), la Academia Argentina de Letras (1931), la Academia Nacional de Letras de Uruguay (1943), la Academia Hondureña de la Lengua (1948), la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española (1955) y la Academia Norteamericana de la Lengua Española (1973).

2.1 La asociación: En 1951, y por iniciativa del presidente Miguel Alemán, se convocó en México el I Congreso de Academias de la Lengua Española, en el cual se acordó la constitución de la Asociación de Academias de la Lengua Española. Su fin primordial es trabajar asiduamente en la defensa, unidad e integridad del idioma común, y velar porque su natural crecimiento sea conforme a la tradición y naturaleza íntima del español.

– La comisión permanente: Su misión es coordinar los trabajos de todas las Academias que colaboran intensamente con la Española en la elaboración de sus obras más representativas. En concreto, coordina la preparación de los Congresos de la Asociación de Academias de la Lengua Española que se celebran cada cuatro años, o antes si fuese posible.

rutas13. Ruta Turística de la lengua

Los gobiernos autónomos de Castilla y León, La Rioja y Madrid, junto con la Diputación de Valladolid y los Ayuntamientos de Valladolid, Salamanca, Ávila, y Alcalá de Henares crearon en el año 2000 la Fundación Camino de la Lengua Castellana. La finalidad última de este organismo es difundiry potenciar el especial español, idioma que es actualmente vehículo de comunicación de 400 millones de personas en más de 20 países del mundo. La Fundación propone un recorrido turístico plagado de historia, arte y cultura.

El itinerario arranca en los monasterios de Yuso y Suso, en San Millán de la Cogolla (La Rioja), donde aparecen las primeras palabras escritas en castellano  Sigue en el monasterio de Santo Domingo de Silos, con la importancia de las Glosas Silenses. Pasa por Valladolid, alrededor de cuya corte se desarrolla una rica vida cultural de donde emanan las formas modélicas de la lengua. El siguiente paso es Salamanca, donde la lengua castellana se viste de largo con la gramática de Antonio de Nebrija
Otro recodo del camino es Ávila, con la importancia literaria de Santa Teresa de Jesús y San Juan de la Cruz. El recorrido finaliza en Alcalá de Henares, ciudad natal del escritor más universal en lengua castellana, Miguel de Cervantes y con quien puede decirse que el castellano alcanza la mayoría de edad y se universaliza, gracias en buena parte a la obra ‘El Quijote’.
El proyecto aporta a unos lugares, que ya cuentan con un importante atractivo e interés turístico, un nexo común: quedan unidos por el hilo conductor de la lengua, la palabra en castellano

3.1  Ruta de Cervantes

Madridy Alcalá de Henares están unidas por un medio de locomoción cultural. El Tren de Cervantes es un servicio turístico que propone una forma diferente de disfrutar del patrimonio histórico-artístico de Alcalá. Cada año, el popular medio de transporte regresa a los raíles del Cercanías en dos periodos:

Durante el viaje de ida, un grupo de actores representa ‘entremeses’ cervantinos y azafatas ataviadas con vestuario propio del siglo XVII ofrecen a los viajeros productos típicos alcalaínos (rosquillas, costrada y almendras garrapiñadas).
El programa incluye una visita guiada a los monumentos más representativos y característicos de Alcaláde Henares, así como descuentos en restaurantes y establecimientos complutenses. En el viaje de regreso se sortea entre los viajeros una edición de ‘El Quijote’, el libro más universal de las letras hispanas.

En Alcalá, los ‘viajeros’ recorrerán el casco histórico de la ciudad, disfrutando de los monumentos más representativos, como el Monasterio de San Bernardo, el Hospital de la Antezana y el Museo Casa Natal de Miguel de Cervantes.
El itinerario incluye, entre otros edificios históricos, la antigua Universidad Cisneriana (S. XVI), magnífico ejemplo del Renacimiento español, donde se podrá visitar sus tres patios, la Capilla de San Ildefonso y el Paraninfo, escenario de entrega del prestigioso Premio Cervantes.

4. Instituto Cervantes

El Instituto Cervantes es la institución pública creada por España en 1991 para la promoción y la enseñanza de la lengua española y para la difusión de la cultura española e hispanoamericana. Se encuentra en Madrid y en Alcalá de Henares, Madrid, España, lugar de nacimiento del escritor Miguel de Cervantes. Los centros del Instituto están situados en los cinco continentes

 

4.1 Objetivos y funciones

– Organizar cursos generales y especiales de lengua española, así como de las lenguas co-oficiales en España.

– Expedir en nombre del Ministerio de Educación y Ciencia los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) y organizar los exámenes para su obtención.

– Actualizar los métodos de enseñanza y la formación del profesorado.

– Apoyar la labor de los hispanistas.

– Participar en programas de difusión de la lengua española.

– Realizar actividades de difusión cultural en colaboración con otros organismos

– Poner a disposición del público bibliotecas provistas de los medios tecnológicos más avanzados

4.2 Órganos rectores: patronato, consejo de administración y directora.

5. Actualidad

El idioma español se extiende hoy por todo el planeta; es la segunda lengua más importante del mundo y la tercera más hablada, con 400 millones de hablantes nativos.
El castellano, tal como hoy lo conocemos es fruto de un proceso de decantación de más de un milenio, a lo largo del cual las diversas lenguas de los habitantes de la Península Ibérica se fueron modificando por influencia de los invasores romanos, godos y árabes. Hacia el final del siglo XV, con la unión de los reinos de Castilla y Aragón, que extendieron su dominio sobre la mayor parte de la península, la lengua de Castilla -el castellano- se fue imponiendo sobre otros idiomas y dialectos y cruzó el Atlántico a lomos de los descubridores, conquistadores y misioneros.

Español en el mundo

 

Related Posts with Thumbnails

13 respuestas a El origen y la evolución del español

  1. son unos hijueputas por dejar ese texto tan largo

    jhancarlos
    3 marzo 2015 at 14:58 pm

  2. Hola, hoy el español es la lengua que me gusta mas en dodos las lenguas. Y españa es el país dónde quiero visitar. Viva españa, viva la lengua española.

    Ousmane GOMIS
    22 julio 2015 at 13:05 pm

  3. is a maisin looking good

    garrett
    29 agosto 2015 at 20:18 pm

  4. el espanol es lo mas hablado en el mundo que hay

    elieser
    18 septiembre 2015 at 16:01 pm

  5. el espanol es lo mas hablado en el mundo que hay

    elieser
    18 septiembre 2015 at 16:01 pm

  6. loopopo

    anonimo
    6 abril 2016 at 4:14 am

  7. .|. .|. .|.

    anonimo
    6 abril 2016 at 4:16 am

  8. Pingback: Synchronic analysis – What czech hides

  9. Gracias por este punto de vista aprendí mucho mas de lo que sabia

    maría Angela palacios mosquera
    25 enero 2017 at 1:53 am

  10. Hola.La segunda en importancia y la tercera mas hablada.Y quien sabe si la primera en todo.Una hermosisima lengua.Muy rica en todo.Es lo mas poderoso que tiene Espana.
    Desde el imperio romano hasta nuestros dias ha ido a mas.Y va a mas.Larga vida al castellano.Saludos.

    Asier
    19 agosto 2017 at 17:22 pm

  11. esta muy incompleto respecto a la evolución XD :v

    anonimo
    11 abril 2018 at 1:03 am

  12. magnifica historia del idioma español, ojalà tuviera más divulgaciòn, especialmente en los colegios de secundaria donde ni siquiera saben su origen.

    edmundo uribe
    31 agosto 2018 at 0:58 am

  13. Se olvidar mencionar el rumano, ¡increíble!

    fsaf
    18 octubre 2018 at 14:28 pm

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.