Gran parodia del teatro que llega a las mil representaciones: La función que sale mal

Horacio Otheguy Riveira.

El invento de reírse del teatro desde el teatro mismo, nació en Londres en 2012, apoteósico estreno gracias al buen estilo de tres amigos, hombres de teatro —uno actor que también llegó a interpretar un papel— que se atrevieron a parodiar La ratonera, de Agatha Christie, y en ella el muy querido género policiaco británico, para un público que va al teatro, a cualquier género, masivamente, el que más en toda Europa. Y en esas que todos se pusieron de acuerdo para pasárselo bomba con una estudiantina que representa una función ficticias: Asesinato en la mansión Haversham, un delirio que empieza con la participación de un espectador que sube al escenario para ayudar a colocar parte del decorado… A partir de allí todo son torpezas de texto (con una escena extraordinaria en que varios personajes se quedan atascado en una escena, repitiéndola tres veces hasta que se dice una palabra que les permite seguir adelante) con un notable desfile de acrobacias corporales al mejor estilo de las comedias slapstick (caídas y tortazos) del cine mudo… Con ritmo vertiginoso y un complejo entramado para la perfecta realización del desastre que va en aumento paso a paso, todo el elenco —con impecable apoyo del equipo técnico— se compagina admirablemente, si bien algunos personajes brillan más que otros, incluyendo a los actores que los interpretan.

 

La prometida fascinada con ella misma, siempre en pose, en su mejor perfil de sexy irresistible… hasta que un portazo la derriba… (Carla Postigo)
Annie, la chica para todo, entre técnicos y decorados que se caen a cada rato, se verá empujada a sustituir a Sandra la Irresistible y provocará irresistibles carcajadas. (Aránzazu Zárate)
El hermano del muerto, modélico actor impostada al estilo de la peor escuela británica. Parece todo un caballero recién salido de la tintorería, pero tendrá que vérselas con acrobáticas sesiones, como el resto de la Compañía. (Víctor de las Heras).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tres personajes que destacan con intérpretes que los abordan brillantemente, dentro de un reparto coral, una auténtica labor de equipo en la loca aventura de hacer bien, lo que ha de salir mal… Entre ellos también destacan ampliamente el clásico criado Dennis (Rubén Casteiva) y Max (Iker Montero) en un insólito tontorrón que se festeja a sí mismo una y otra vez en busca del aplauso.

Mil representaciones en España, junto a las numerosas versiones internacionales que abarcan más de 20 países donde cada una es supervisada por la producción original, de manera que todos los detalles de texto, juegos corporales y efectos especiales salgan a la perfección: una destrucción escénica que ha de tener la precisión de un reloj suizo para que las carcajadas fluyan sin grietas ni fisuras.

 

 

REPARTO

CHRIS Adrià Olay

ROBERT Víctor de las Heras

SANDRA Carla Postigo

DENNIS Rubén Casteiva

ANNIE Aránzazu Zárate

TREVOR Arturo Martínez Vázquez

MAX Iker Montero

JONATHAN Arturo Sebastiá

SWING FEMENINA Luciana De Nicola

SWINGS MASCULINOS Jacinto Bobo y Javier Antón

 

DIRECTOR VERSIÓN ORIGINAL Mark Bell

DIRECTOR VERSIÓN ESPAÑOLA Sean Turner

DIRECTOR ASOCIADO David Ottone

DIRECTOR RESIDENTE Víctor Conde

ESCRITO POR Henry Lewis, Jonathan Sayer y Henry Shields

ADAPTACIÓN Zenón Recalde

DISEÑO DE ESCENOGRAFÍA Nigel Hook

ILUMINACIÓN Ric Mountjoy

VESTUARIO Roberto Surace

DISEÑO DE SONIDO Andy Johnson

FOTOGRAFÍA Javier Naval

TEATRO AMAYA

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *