PatchWord

A.G. Porta, Gregorio Casamayor, Francisco Imbernón PatchWord Historia de un sombrero ACANTILADO El narrador de este artefacto literario, ni más ni menos que un sombrero, cuyo último nombre es Athanasius Pernath, nos cuenta las peripecias de los dispares personajes a...

‘Días, meses, años’, de Yan Lianke

Días, meses, años Yan Lianke Traducción de Belén Cuadra Moras Automática Madrid, 2019 114 páginas   Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca La intuición de que la soledad no tendrá término, es, posiblemente, el gran miedo, de entre los miedos personales, que...

Bajo la verde fronda

Bajo la verde fronda Thomas Hardy   Colección: Alba Clásica   Traducción: Catalina Martínez Muñoz «La más perfecta de las novelas de Thomas Hardy.» J. M. Barrie «Para quienes viven en el bosque, casi todos los árboles tienen una voz propia, además de unos rasgos...

Un poeta yamana en Patagonia

Por Antonio Costa Gómez.  Fuimos a Patagonia, fue un arrebato, solo quedaban cuatro días para dejar Buenos Aires. Descubrimos la nieve, los lobos de mar, el canal de Beagle, el último tren, el final de los Andes, los últimos lagos, una confitería en mitad de la nada,...

‘Diario austral’, de Antonio Rivero Taravillo

Diario austral Antonio Rivero Taravillo La línea del horizonte Madrid, 2019 148 páginas   Por Ricardo Martínez Llorca / @rimllorca El escollo, a la hora de escribir un libro de viajes contemporáneo, es eludir el turismo. La alternativa es caer en un discurso...
Vesania

Vesania

Kris Van Steenberge Vesania TRADUCCIÓN DE GONZALO FERNÁNDEZ GÓMEZ Acantilado   A finales del siglo XIX, en una pequeña aldea belga llamada Woesten, la joven Elisabeth sueña con desplegar la alas para echar a volar por su cuenta, pero al descubrir que se ha...